Пресса

"Бэзил Хоу" Гилберта К. Честертона

Галина Юзефович MEDUZA Галина Юзефович

В отличие от "Пойди поставь сторожа" Харпер Ли юношеский и тоже никогда прежде не публиковавшийся роман Гилберта Кийта Честертона "Бэзил Хоу" представляет интерес не только для касты фанатов (да и есть ли она — эта каста фанатов Честертона? Если да, то определенно не в России). На этом небольшом тексте лежит тот же отсвет чудесной свежести и оптимизма, что и на всех остальных честертоновских творениях — пожалуй, даже в чуть более чистом, концентрированном виде.

Троица красавиц-сестер — Кэтрин, Маргарет и Гертруда — отдыхают на приморском курорте, гда знакомятся с долговязым молодым человеком, взявшим на себя непростую роль светского шута — Бэзилом Хоу. Между Бэзилом (неуверенным в себе и болезненно застенчивым — собственно, отсюда и шутовская личина) и рыжеволосой Гертрудой (хулиганкой и сумасбродкой, но с добрым сердцем) завязывается нечто вроде полудетского романа, однако им приходится расстаться — чтобы встретиться снова через шесть лет и вот тогда уже полюбить друг друга по-настоящему. Незатейливый сюжет, герои, похожие скорее на театральные маски, преувеличенно чинные викторианские мизансцены (вот герои на манер кэрролловской Алисы отправляются на лодочную прогулку, вот пьют чай, вот кружатся на балу, а вот шепчутся в оранжерее) — то ли вопреки всему этому, то ли благодаря, но роман Честертона буквально источает теплый и радостный свет невинности, уюта и какой-то особой, глубоко укорененной надежности.

В России Честертона знают преимущественно как автора рассказов о патере Брауне, в которых по большей части ценят детективную канву, мало задумываясь о лежащей в ее основе философии. Католик и воинствующий (ну, насколько мог воинствовать такой толстый и добрый человек) христианин, Честертон относился к радости и счастью не как к результату везения или временному состоянию души, но как к осознанному и целенаправленному выбору, как к почетному долгу истинно верующего человека. Его радость (а все его книги — и "Бэзил Хоу" не исключение — буквально пропитаны радостью) — это результат напряженной внутренней работы, постоянного поиска возможностей и способов ощущать себя счастливым и делиться этим чувством с читателем. Любой текст Честертона — наглядное пособие по противостоянию меланхолии и тоске, своего рода портативный заряд тепла и света, и нет ничего удивительного в том, что у двадцатилетнего писателя выработка этих субстанций шла с особой интенсивностью. Словом, "Бэзил Хоу" — отличное подспорье для всех загрустивших и впавших в уныние нашей бесконечной и, честно говоря, довольно безрадостной осенью. Крошечная батарейка, которую можно носить в кармане и греть об нее руки.


ЗДЕСЬ УПОМЯНУТО