Описание
В случае счастья
Рейтинг:
Ваша оценка
Читать  фрагмент

Зарубежная проза Давид Фонкинос

В случае счастья

Перевод с французского Ирина Стаф

Восторг! Оригинал и насмешник Давид Фонкинос верен своей репутации. В этой веселой истории, изящно выстроенной в водевильном ключе, он радует нас неожиданными сюжетными ходами и одаривает чудесными афоризмами.
                                                                                                                               — Elle

Блестящий романист Давид Фонкинос входит в пятерку самых читаемых писателей Франции. Лауреат премий Франсуа Мориака, Роже Нимье, Жана Жионо, он получил в 2014 году еще две престижнейшие литературные награды — премию Ренодо и Гонкуровскую премию лицеистов. Его переводят и издают в тридцати пяти странах. По книге "Нежность" снят фильм с Одри Тоту в главной роли.
"В случае счастья", как едва ли не все романы Фонкиноса, — это тонкая, виртуозно написанная история любви. Клер и Жан-Жак женаты восемь лет. Привычка притупила эмоции, у обоих копятся претензии друг к другу. И оба — разными путями — пускаются на поиски счастья. Ироничная фантазия автора ставит их в непредсказуемые ситуации, за которыми витает вопрос, созданы ли современные Адам и Ева для вечной любви.


Информация о книге

  • Объем: 224 стр.
  • Тираж: 2000 экз.
  • Тип обложки: Твердый переплет
  • Формат: 76х108x32

Отзывы о книге

У Фонкиноса есть нечто общее с Марком Леви и Гийомом Мюссо. А его романы похожи на него самого — легкие, добрые, ироничные, одним словом, классные.
Télérama
Фонкинос — настоящий писатель. Все его сюжеты вырастают из сегодняшнего дня.
fluctuat.premiere.fr

Комментарии  

Комментировать

Вам нужно авторизоваться , чтобы оставлять комментарии.