Corpus романов о любви
13 ноября 2017

Corpus романов о любви

О чем
эти книги

Пять отличных французских романов о поисках счастья и обретении любви (иногда весьма неожиданном).

Наш редактор Ирина Кузнецова — именно она готовит к печати столь любимые читателями книги франкоязычных авторов — составила для вас эту подборку. 

В случае счастьяКупить
Давид Фонкинос
Перевод с французского
Ирина Стаф

Насмешник Давид Фонкинос входит в пятерку самых читаемых писателей Франции. Он рассказывает простые житейские истории так, словно ни о чем подобном мир доселе не слыхивал. Любовь и ее тончайшие перипетии и сложности — всегда впервые. Как будто такого еще никогда ни с кем не случалось. А уж счастье в любви — просто неразрешимая проблема!

Три стервыКупить
Титью Лекок
Перевод с французского
Наталья Добробабенко

Писательница и блогер Титью Лекок с истинно французским вкусом рассказывает о трех подругах-парижанках, которые на пороге тридцатилетия пытаются найти баланс между любовью и своими феминистскими взглядами на семью. У каждой из трех своя драма, и следовать придуманной ими "Хартии стерв" — веселому своду правил для отношений с мужчинами — оказывается нелегко.

Книга БалтиморовКупить
Жоэль Диккер
Перевод с французского
Ирина Стаф

Молодой и необычайно одаренный уроженец Женевы Жоэль Диккер, автор бестселлера "Правда о деле Гарри Квеберта", написал захватывающую историю двух семей, где все начинается с чудесных школьных каникул — главный герой проводит их в доме своего дяди вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика без памяти влюблены. Мальчики взрослеют, и девушка делает свой выбор.

Счастливые люди читают книжки и пьют кофеКупить
Аньес Мартен-Люган
Перевод с французского
Наталья Добробабенко

Роман со счастливой судьбой, пришедший к читателям через публикацию в интернете и ставший мировым бестселлером. После тяжелой утраты Диана уезжает из Парижа в ирландскую деревушку, чтобы остаться наедине со своим горем. Она еще не знает, что именно там ей предстоит заново учиться жить и любить.

Меня зовут АстрагальКупить
Альбертина Сарразен
Перевод с французского
Наталья Мавлевич

Альбертина Сарразен, по определению журнала Elle, самая потрясающая писательница 1960-х. Она рассказывает о себе от первого лица, и все события, о которых идет речь, — побег из тюрьмы, жизнь вне закона, безумная любовь — подлинные. Этот маленький шедевр, опубликованный полвека назад, обошел весь мир, и его продолжают переиздавать во Франции, Англии, США и еще десятке стран.