Джеффри Евгенидис - Средний пол
Читать фрагмент

Средний пол

Перевод с английского
Мария Ланина
Временно нет в продаже
 

Описание

О книге

Удивительно глубокий, грандиозный роман, который пользуется огромным успехом.

Эта большая книга так насыщена яркими творческими находками… в ней столько сердечного тепла, столько трогательного и смешного, что трудно устоять…

Один из самых впечатляющих американских романов. Евгенидис создал заряженное огромной энергией эпическое произведение… это прекрасно написанная, умная, увлекательная книга, от которой не оторваться и которая приводит в восторг критиков.

Евгенидис прикасается к величайшей из всех тайн: кто мы на самом деле и откуда мы, и мастерски выстраивает сюжет, ясный и трансцендентный одновременно.

Видео

Джеффри Евгенидис "Средний пол", буктрейлер

Буктрейлер к роману Джеффри Евгенидиса "Средний пол" (Пулитцеровская
премия, 2013)

“Средний пол”  — тонкий, чувственный роман-эпо­пея популярного писателя, мировую славу которо­му принесла его первая книга “Девственницы-само­убийцы” (1993), экранизированная Софией Коппола. В романе “Средний пол”, изданном в Америке об­щим тиражом три миллиона экземпляров, искренне и откровенно рассказана история жизни гермафродита, родившегося в семье греков-иммигрантов.

Информация о книге

Возрастное ограничение
16+
Дата выхода
28 ноября 2013
ISBN
978-5-17-080249-4
Объем
240 стр.
Тип обложки
Твердый переплет
Формат
60х90/16

Отзывы читателей

Роман - трагедия, роман - искренность, роман - жизнь.
История гермафродита, написанная искренним и чувственным языком, который точно передает настроение человеческой души, без пошлости, грубости и хамства. В книги поднят огромный пласт социальных проблем, которыми сейчас кишит человечество и учит тому, что нужно быть более внимательным друг к другу. Сильная книга и Пулитцеровская премия тому подтверждение.
01 октября 2016
Одним из самых сильных литературных потрясений последних лет стал для меня масштабный роман Джеффри Евгенидиса "Средний пол". Фабула его проста и эпична одновременно, как это было в греческих трагедиях: в семье греческих беженцев из Турции, в результате генетических мутаций, рождается и не девочка, как решил старый армянский доктор Филобозян, и не мальчик, как бы подумали остальные, а буквально Тиресий - герой греческого мифа, обернувшийся из девушки в юношу. Если Тиресий пребывал в теле женщины 8 лет, то Каллиопа Стефанидис находилась в поиске своего "я" 14 лет, пока несчастный случай не привёл её/его в больницу, где уже другое поколение американских врачей установило, что Калли - гермафродит.
Огромный роман Евгенидиса рисует целую панораму ХХ века на фоне одной разветвленной греческой семьи, вынужденной спасаться из турецкой Смирны в 1922 году от армии младотурков и осевшей в американском Детройте. Кровосмесительная связь дедушки и бабушки главного героя запустила процесс изменений в клетках, что и привело к рождению в третьем поколении ребенка-гермафродита, что, впрочем, не являлось чем-то новых для закрытых сообществ: по словам главного героя, "такое случается в маленьких деревнях, где все женятся друг на друге". Роман Евгенидиса изящно рифмует основное занятие греческих девушек в Турции - разведение тутового шелкопряда и превращение гусеницы в бабочку - с открытием Калли Стефанидис себя как существа "среднего пола", а впоследствии и принятии себя в новом образе. Точно так же, как предки Калли/Калла бежали из Турции, так и главный герой вынужден покинуть США и переехать в Германию, чтобы найти мир в себе и толерантную среду вокруг себя. В своем романе Евгенидис сознательно апеллирует к древнегреческой литературе, чтобы объёмно, почти в трехмерном изображении, рассказать о клане Стефанидисов в США, начиная от работы деда на заводах Форда и заканчивая ментальной ассимиляцией семьи в плавильном тигеле американской мечты. На наших глазах разворачиваются этапные события мировой истории сквозь тонкий шелк одной семьи: вот "сухой закон" и бутлегеры, вот Вторая мировая война, вот расовые волнения в Детройте 1960-х годов. С переменами в мире и в окружающей обстановке изменяется и семья: Евгенидис написал образцовую, идеальную семейную сагу, а если говорить на языке Древней Греции, то историю одного рода. На примере "Среднего рода" мы видим, как медленно и постепенно происходило изменение понятия "нормы" в США, как и что принималось обществом, а что отторгалось: теперь уже не Калли, а Калл Стефанидис не был готов рассказать своей семье о своём истинном, дуалистичном сексуальном начале. Но, безусловно, "Средний пол" - это нежный, трепетный роман о любви: это чувство оказалось спасением для Дездемоны и Элевтериоса Стефанидисов, когда они вместе приехали в США, это же чувство к молодой японке помогло Каллу Стефанидису окончательно примириться с самим собой. Если бы можно было охарактеризовать этот роман Евгенидиса всего в нескольких словах, то я бы сказал, что "Средний пол" - это бережная книга: написанная на очень серьёзную тему, она ни разу, ничем, не задевает эстетические и этические чувства читателя, а только дарит невероятный восторг от прочтения глубокой прозы.
29 сентября 2016
Книга откровение, книга - исповедь, гермафродита. Крайне искренна и подробна, что невольно задумываешься, от куда автор мог все это узнать. Эти душевные муки и переживания не укладываются в голове.
Очень качественная проза. До этого подобного не встречалось и по мне, пожалуй, самая тонкая и умная история про транссексуала. Без вульгарности, пошлости и грязи.
28 сентября 2016
Средняя оценка
5