Криминальное чтиво и не только Американский детектив первой половины XX века

Перевод с английского: участники семинара Александры Борисенко и Виктора Сонькина
Получить фрагмент
Предзаказ
Узнать о поступлении в продажу

Описание

В этой антологии представлен американский детективный рассказ первой половины XX века во всем его разнообразии. В межвоенную эпоху родился специфический американский жанр — крутой детектив, но одновременно с ним продолжали существовать и классические интеллектуальные головоломки, и готические "домашние" детективы, и приключения ловких мошенников. В книге представлены знаменитые и малоизвестные авторы; многие рассказы впервые переведены на русский язык. Сегодняшнему читателю эти тексты интересны не только закрученным сюжетом, но и "фоном", на котором происходит действие, атмосферой эпохи. Из комментария можно будет подробнее узнать о том, как развивалась Америка в бурный период сухого закона, джаза, Великой депрессии и криминального чтива.

Антология подготовлена переводческим семинаром под руководством Александры Борисенко и Виктора Сонькина, работающим на филологическом факультете МГУ, в создании книги принимали участие 23 человека.

"Эта книга — третья (и последняя) в серии антологий детективного рассказа. Первая, “Не только Холмс”, была посвящена детективу Викторианской эпохи, временам Шерлока Холмса и его соперников. В это время литературный процесс Британии и Америки был еще в большой мере единым, и поэтому в первой антологии мы объединили американские и британские рассказы. Вторая книга серии, “Только не дворецкий”, была целиком посвящена британскому детективу межвоенного периода. В эти годы Детективный клуб, который в разное время возглавляли Гилберт Кит Честертон, Агата Кристи и Дороти Сэйерс, отточил до совершенства канон “чисто английского убийства” — труп в библиотеке занесенного снегом поместья, ограниченный круг подозреваемых, хитроумные ключи к разгадке, неожиданная развязка.
Третья книга, которую вы держите в руках, — антология американского рассказа первой половины XX века, той эпохи, когда американский детектив взломал застывшую форму и стал самим собой.
В первой книге серии отсутствовал главный писатель эпохи, Артур Конан Дойл. В последней вы не найдете Раймонда Чандлера, Ван Дайна, Эрла Стэнли Гарднера — главным образом потому, что они практически не работали в коротком жанре. Однако вы все же встретите несколько знаменитостей: Дэшила Хэммета и Рекса Стаута, Эллери Квина и Джона Диксона Карра (мы выбрали их малоизвестные рассказы).
В целом, как и предыдущих книгах, мы старались познакомить читателя с неизвестными прежде авторами и текстами и представить как можно более полную картину развития жанра. Именно поэтому мы включили в антологию не только крутой детектив, но и рассказы классического канона и то, что скорее можно было бы назвать нуаром. Рассказы, вошедшие в этот сборник, приведут вас в шумные мегаполисы и провинциальные городки, на заброшенный хутор и в Голливуд, в подпольный бар, на петушиные бои, в зал суда. Следуя традиции, мы постарались отыскать все иллюстрации, которые сопровождали тексты в первых, обычно журнальных, изданиях. Большинство рассказов впервые переведены на русский язык.
Золотой век американского детектива — это “ревущие двадцатые”, джаз и эмансипированные девушки, запретный алкоголь, огни большого города, стремительный прогресс и американская мечта. Но это также и возрождение ку-клукс-клана, и годы Великой депрессии, и “потерянное поколение”. В конце книги вы найдете комментарий, рассказывающий о разных аспектах этой бурной эпохи, иллюстрированный глоссарий и список книг, которые оказались особенно полезны при работе над антологией.
Все три антологии подготовлены переводческим семинаром, работающим на филологическом факультете МГУ. Как и в прошлый раз, в создании книги принимали участие 23 человека".

— переводчики антологии

Информация о книге

Возрастное ограничение
12+
Дата выхода
24 декабря 2019
ISBN
978-5-17-117115-5
Объем
672 стр.
Тип обложки
Твердый переплет
Формат
70х100/16

Отзывы читателей

Отзывы отсутствуют
Оценок пока нет