Времена лета
06 июля 2020

Времена лета

О чем
эти книги

Молодой писатель расследует убийство, произошедшее 33 года назад в тихом американском городке; амбициозная переводчица, привыкшая жертвовать всем ради карьеры, встречает человека, который переворачивает её мир; остроумный жизнелюб Хендрик Грун вновь пытается расшевелить обитателей амстердамской богодельни; мать одиночка, чей сын впал в кому, находит список его желаний и решает, что, исполнив их, вернет мальчика к жизни... Мы подобрали для вас девять романов для летнего чтения. 

Времена моряКупить
Мортен А. Стрёкснес
Перевод с норвежского
Руслан Косынкин

Норвежец Мортен Андреас Стрёкснес известен не только как писатель, но и как философ, журналист и фотограф. Он учился в Осло и Кембридже, работал в газете "Моргенбладе", а сейчас  является колумнистом многих крупных норвежских изданий. Стрёкснес — автор восьми произведений в жанре литературного репортажа. Книга "Убийство в Конго" удостоилась литературной премии Браге. Но наибольшей известностью в мире пользуются "Времена моря" — смесь различных литературных жанров, повествование об истории человеческих представлений о море.

Восемь горКупить
Паоло Коньетти
Перевод с итальянского
Анна Ямпольская

Романом "Восемь гор" Паоло Коньетти по праву завоевал признание критиков и читательскую любовь. Он написал удивительную, зрелую, наделенную притягательной силу книгу о том, как переплетаются в жизни случайное и вечное, как все мы ищем и находим свое место в мире. Роман Коньетти удостоен целого ряда литературных премий, включая Премию Стрега (2017) и Премию Медичи в номинации "Лучшая иностранная книга" (2017). Права на его издание куплены в 39 странах.

Песнь АхиллаКупить
Мадлен Миллер
Перевод с английского
Анастасия Завозова

Дебютный роман американки Мадлен Миллер, специалиста по античной культуре, очаровал не только читателей и критиков, но и коллег-писателей. Юный Патрокл — сплошное разочарование для своего отца: мало того что слишком хил и робок, так еще и нечаянно убивает сверстника. В ссылке при дворе царя Пелея он встречает неотразимого Ахилла, и вместе они вступают на трудный путь в легенду — путь дружбы, любви и жестоких испытаний.


Дом на краю светаКупить
Майкл Каннингем
Перевод с английского
Дмитрий Веденяпин

Майкл Каннингем — лауреат Пулитцеровской премии и Американской литературной премии ПЕН/Фолкнер. "Дом на краю света" — первый роман Каннингема, где он рисует картину жизни Америки шестидесятых-девяностых годов XX века. Насыщенное событиями повествование построено так, что свой взгляд на происходящее излагают поочередно все главные действующие лица: Джонатан — мальчишка из Кливленда, Бобби — его школьный друг, а впоследствии возлюбленный, Эллис — мать Джонатана, а также Клэр, ставшая участницей необычного любовного треугольника.

Новые записки Хендрика Груна из амстердамской богадельниКупить
Перевод с нидерландского
Элла Венгерова

Приключения бодрых амстердамских старичков, полюбившихся читателям всего мира, продолжаются. После года траура Хендрик Грун снова берется за перо, клуб "Старые-но-не-мертвые" пополняется и продолжает борьбу за достойную жизнь. Однако и новые потери неизбежны. А богадельне грозит закрытие…

Комната чудесКупить
Жюльен Сандрель
Перевод с французского
Мария Троицкая

Этот дебютный роман, не успев выйти из печати, привлек внимание издателей по всему миру. Книга стала сенсацией и бестселлером. В основе сюжета безумные приключения молодой женщины, которая пытается вывести из комы сына-подростка, исполняя вместо него его мечты и включая ему потом запись с экшн-камеры. Ей предстоит перейти с закрытыми глазами перекресток в Токио, сыграть в футбол в его команде, потрогать грудь математички… И это еще далеко не все.

Манхэттен-БичКупить
Дженнифер Иган
Перевод с английского
Инна Стам

В центре романа история Анны Керриган, которая начинается, когда ее, двенадцатилетнюю, отец берет в гости. Анну тогда завораживает многое — и огромный дом с видом на море, и ощущение тайны, которой окутаны отношения ее отца и хозяина дома, мистера Стайлза. Пройдут годы, отец Анны таинственным образом исчезнет, а Анна снова встретится с мистером Стайлзом. И эта встреча перевернет ее жизнь. "Манхэттен-Бич" переносит нас в мир, где обитают гангстеры, моряки, водолазы и профсоюзные деятели. Причем в то время, конец тридцатых — начало сороковых, когда стремительно менялись жизнь и самоощущение людей, менялась Америка, менялся весь мир.

Извини, меня ждут…Купить
Аньес Мартен-Люган
Перевод с французского
Наталья Добробабенко

"Извини, меня ждут…" — новый, уже четвертый роман о любви, написан- ный блестящей молодой француженкой Аньес Мартен-Люган. Известность ей принес в 2013 году бестселлер “Счастливые люди читают книжки и пьют кофе”, за которым последовали еще два — "У тебя все получится, дорогая моя" и "Влюбленные в книги не спят в одиночестве". В мире продано больше миллиона ее книг. Амбициозная переводчица Яэль жертвует ради карьеры всем — личной жиз- нью, семьей, развлечениями — и не замечает, как она одинока. Когда‑то Яэль была веселой, беззаботной студенткой, всегда окруженной друзьями. Теперь, когда ей за тридцать, она даже запрещает себе слушать музыку, чтобы не пробуждать бесполезных эмоций. Однако вопреки ее воле все меняется, когда она случайно встречает друга юности, исчезнувшего из ее жизни много лет назад.

Правда о деле Гарри КвебертаКупить
Жоэль Диккер
Перевод с французского
Ирина Стаф

"Правда о деле Гарри Квеберта" вышла в 2012 году и сразу стала бестселлером. Едва появившись на прилавках, книга в одной только Франции разошлась огромным тиражом и была переведена на тридцать языков, а ее автор, двадцатисемилетний швейцарец Жоэль Диккер, получил Гран-при Французской академии за лучший роман и Гонкуровскую премию лицеистов. Действие этой истории с головокружительным сюжетом и неожиданным концом происходит в США. Молодой успешный романист Маркус Гольдман мается от отсутствия вдохновения и отправляется за помощью к своему учителю, знаменитому писателю Гарри Квеберту. Однако внезапно выясняется, что помощь требуется самому Гарри, обвиненному в убийстве, которое произошло в тихом американском городке 33 года назад. Чтобы спасти Гарри от электрического стула, Маркус берется за собственное расследование и пытается распутать сложнейший клубок лжи, давно похороненных тайн и роковых случайностей. И получает тридцать один совет, как написать бестселлер.