23 мая 2023

Зарубежная проза: "Ты такой светлый" Туре Ренберга

н вошел в наши жизни жестко, вот что я думаю. В общем и целом ничего хорошего из этого не получилось, сплошные горести и треволнения, и наша жизнь стала угрюмее, а не светлее.

Своим сияющим взглядом он умел всем поднять настроение. Мой старший сын назвал его как‑то метеором, никогда этого не забуду, но если выражаться менее напыщенно, скажу, что он был из тех, рядом с которыми всегда звучит смех и царит уверенность, что в жизни нет ничего невозможного. Бывало, пообщаешься с ним — и сразу тянет на свершения: стену там покрасить или канаву выкопать, но главное, выложиться по полной".

Этими словами начинается роман современного норвежского писателя Туре Ренберга "Ты такой светлый", впервые опубликованный в 2016 году. Туре Ренберг – не только один из самых успешных авторов у себя на родине, но и значимая фигура в литературной и культурной жизни всей Скандинавии. Он – автор романов, рассказов, сборников детской прозы, а кроме того – музыкант и автор текстов песен. Как писатель Турберг был удостоен множества литературных премий, в первую очередь, за цикл автобиографических романов о Ярле Клеппе, в который вошли такие книги, как "Парень, который влюбился в Ингве", "Шарлотта Исабель Хансен" (благодаря которому Ренберг известен и в России), "Толлак Ингеборги" и другие.

Роман "Ты такой светлый" рассказывает о семейной паре, Йорген и Вибеке, живущей в небольшом поселке на западном побережье Норвегии – "захолустье", как его характеризует сам Йорген. Йорген и Вибеке живут спокойной размеренной жизнью, как вдруг внезапно в соседнем, давно заброшенном, доме поселяется новая семья. Поначалу кажется, что эта перемена, несомненно, к лучшему, но затем события приобретают поистине неожиданный для всех поворот.

"Звали его Стейнар, и он стал нашим соседом 13 марта 2014 года. Сначала это всех только радовало, мы все время ощущали рядом с собой какое‑то изумительно доброе тепло. Потом мы почувствовали некое зыбкое беспокойство, и в конце концов все обернулось ужасающей катастрофой".

Именно так: на протяжении всего романа Туре Ренберг с упоением катает читателей на своего рода эмоциональных американских горках, оттачивая на них свое умение строить интригу и нагнетать напряжение. В результате получается невероятно глубокий и тонкий психологический роман, заставляющий каждую секунду задаваться вопросом: что же здесь происходит на самом деле?

С первых страниц Ренберг зароняет в душе читателя зерно сомнений и тревоги, которое мгновенно пускает корни и тут же дает росток – который разрастается всё больше и больше по мере того, как вы читаете о совершенно обычных событиях, происходящих в совершенно обычной семье, с людьми, которых, кажется, мы сами встречаем в нашей жизни на каждом шагу. В результате эти тревога и беспокойство становятся настолько сильными, что поиск возможных ответов на не заданные вопросы превращается в настоящий остросюжетный триллер.

"Как измерить порог, за которым уже следует откликаться на свои подо‑ зрения, свои сомнения, свои страхи? Говорят, лучше перестраховаться, — ладно, согласимся с этим, но всегда ли нужно перестраховываться? Что это будет за жизнь? Мне не нравится подобный подход, я в него не верю. Он озлобляет и ожесточает людей. А я стараюсь видеть в людях хорошее. Я думаю, что все люди желают добра, думаю, что зло — это чудовищная редкость, что зло, которое люди причиняют друг другу, поодиночке и вместе, обусловлено ситуацией. Разумеется, это не значит, что я не вижу зла, настигшего Финна, настигшего Париж, настигшего остров Утёйя… это извечное зло, просто я считаю, что оно не исходит от нас, людей, а… как бы это сказать… находит нас?"