06 июля 2021

Зарубежный детектив: "Из жизни кукол" Эрика Аксла Сунда

Ниточки этого расследования постепенно соткутся в гигантскую паутину, опутавшую всю страну. Паутину, в которой одни – безжалостные и безликие хищники, а другие – наивные и беззащитные жертвы.

— Убить десять случайно выбранных мужчин значит предотвратить сорок восемь жестоких преступлений, — сказала она. — Включая убийства и сексуальную эксплуатацию детей. Хорошо бы всех мужчин, прямо с самого дня рождения, подталкивать к самоубийству.

— Мой настоящий папа покончил с собой, — напомнила Нова.

— Пусть бы они самоубивались все, кроме твоего и моего папы.

Мерси и Нова (они же Нова Хорни и Блэки Лолесс в титрах порнороликов) сбегают из лечебницы-интерната для девушек, подвергшихся сексуальной эксплуатации, крадут машину и мчат на скорости двести километров в час по шоссе. "Смерть не черная, как вечная ночь, и не белая, как свет в туннеле; она цвета серый металлик и произведена в Германии, для езды без ограничения скорости". Их будущее туманно и складывается из множества желаний. Тут и мечта отомстить всем мужчинам, и острая потребность пуститься во все тяжкие, и потаенная надежда построить нормальную жизнь, хотя в чем именно заключается эта нормальная жизнь – обе они не знают.

В то же время на мокрой мостовой около шестиэтажного дома находят тело юной Тары. Вроде бы всё указывает на самоубийство, но некоторые мелочи заставляют насторожиться. Например, в телефоне Тары – переписка с неким Улофом, с которым Тара назначает свидание ровно в том месте, где находят её тело и которому она задает незадолго до своей смерти весьма странный вопрос: "Знаешь Повелителя кукол?"

Поиском сбежавших девочек – равно как и расследованием дела Тары – занимается Кевин Юнсон из криминальной полиции Стокгольма. По-другому и быть не могло. Он специалист по такого рода делам: дипломную работу писал о том, как выслеживать педофилов в Сети, и был на стажировке на Гарстин-Бастион Роуд, районе "красных фонарей" в Нью-Дели.

Если ты видел бордели на Гарстин-Бастион Роуд, то потом пеняй на себя.

Это место — сущая геенна. Там детей в буквальном смысле заставляют пройти через огонь.

Там дети — топливо.

Кевин – фанат кино, но любовь к шедеврам мирового кинематографа у него особая. Он смотрит фильмы с бумагой и карандашом в руках, старательно документируя все ляпы. Он вообще любит проверять реальность на соответствие истине.

В классе он тоже не мог смолчать. Не мог мириться с плакатом, изображавшим викингов, потому что рисунок тиражировал легенду о рогатых шлемах. Ляп. На карте мира, висевшей за учительским столом, Гренландия была величиной с Африку и производила совершенно неверное впечатление. Ляп.

Когда мы с ним впервые встречаемся на страницах романа – он смотрит фильм Элема Климова "Иди и смотри". Лента уже подходит к концу, а бумага в руках Кевина – пуста. Никаких ляпов. Зло показано таким, какое оно есть. И это – знаковая сцена. С одной стороны, сама атмосфера романа будет совпадать с атмосферой легендарного фильма, а с другой – приравнивая современных сетевых педофилов к нацистским преступникам, Эрик Сунд показывает, что главной жертвой и тех, и других становились дети. А дети – будущее этого мира. Его единственная надежда.

Главный герой, в начале фильма — подросток, теперь выглядел стариком. Он уходил в леса, чтобы примкнуть к партизанскому отряду.

И лес проглатывал его.

 

Перевод с шведского Елены Тепляшиной.