22 июня 2021

Зарубежный детектив: "Штормовое предупреждение" Марии Адольфссон

Несколько недель назад, когда в дункерском пабе “Пещера” они за вином все это планировали, идея казалась хорошей. Сочельник и первый день Рождества дома у Карен в Лангевике, праздник в кругу ближайших друзей. Ведь приедут еще мама и Харри, а чем больше народу, тем веселее.

В канун Рождества дома у инспектора уголовного розыска Карен Эйкен Хорнби собирается вся родня. Но саму Карен семейное празднество начинает тяготить буквально через несколько часов. А через несколько дней она готова буквально на всё, чтобы вырваться из заботливого круга родни. Благо такой шанс ей подворачивается в виде убийства бывшего учителя Фредрика Стууба, тело которого нашли на дне заброшенного карьера на острове Ноорё. И здесь стоит углубиться в географию романа.

"Штормовое предупреждение" – второй после "Неверных шагов" детектив, действие которого развивается в вымышленном островном государстве Доггерланд, которое шведская писательница Мария Адольфссон поместила в центре Северного моря, раскинувшегося между Великобританией, Нидерландами, Германией, Данией, Швецией и Норвегией. Доггерланд располагается на трех островах. Первый и самый большой – Хеймё, со столицей Дункер, недалеко от которой живет Карен. Второй – живописный и процветающий Фрисель, на который перебирается все больше доггерландцев. Третий Ноорё – полная противоположность Фриселю. Это царство угольных шахт, мрачных дней и никогда не улыбающихся моряков. Мертвым телом здесь никого не удивишь. Поначалу местные жители подумали, что это несчастный случай. Уже далеко не молодой человек мог оступиться и упасть в обрыв, но полицейские заметили на трупе явные следы волочения, а значит, кто-то тащил тело уже мертвого или обездвиженного Стууба. А это, в свою очередь, означает, что инспектору уголовного розыска Карен Хорнби можно покинуть, наконец, праздничный стол, спешно паковать вещи и отправиться на Ноорё. 

Продвигаясь на своём автомобиле вглубь острова, Карен начинает буквально физически ощущать всю тоскливую безнадежность этого места.

Мало‑помалу шоссе превращается в городскую улицу, окаймленную простенькими таунхаусами двадцатых‑тридцатых годов — постройками золотого века горнодобывающей промышленности. Карен бросает быстрый взгляд в боковые улицы, на пер‑ вый взгляд заброшенные. Наверно, половина домов пустует, думает она и, глядя в эту тишину, чувствует, как печаль сжимает сердце. Что‑то тягостное, безнадежное витает над потемневшими от пыли и копоти домами. Ноорё, конечно, всегда был самым малонаселенным из Доггерландских островов, но настолько безлюдным она его не помнит. Даже на второй день Рождества.

Идеальный фон для запутанного скандинавского детектива. Марии Адольфссон удалось соединить отстраненный скандинавский триллер с классическим английским детективом, в котором ключ к разгадке всегда находится где-то в корнях огромного генеалогического древа. Потянув за ниточку, Карен обнаружит целую сеть родственных связей, взаимных обид и опасных тайн, годами опутывающих этот негостеприимный остров. Более того, её собственное прошлое тоже окажется прочно вплетено в этот узел.

Перевод с шведского
Нина Федорова