Жоэль Диккер "Правда о деле Гарри Квеберта"

24 марта 2014
ИЗДАНИЕ
АВТОР
Марк Губаренко

Самый обсуждаемый французский роман десятилетия. Книга, выгнавшая из списка бестселлеров "Инферно" Дэна Брауна. Читать подобные романы непредвзято абсолютно невозможно, во все уши тебе жжужат – какая это сенсанция, какой это шикарный роман. Где не жужжат, там пишут, что это обладатель "Гонкуровской премии лицеистов", младшей премии престижной "Гонкуровской". Мы попробуем разобраться, так ли хороша книга, как о ней все пишут.
Для Жоэля Диккера, 27-летнего швейцарца, это шестая написанная книга, но только вторая опубликованная (а многие в мире вообще считают ее дебютом). Но даже и эта, успешная на данный момент, книга не заставила его проснуться знаменитым. С момента своего оригинального выхода в октябре 2012 года она медленно, но верно карабкалась к вершине топа продаж. Права на английский перевод книги были проданы за рекордные полмиллиона долларов, на английском книга выйдет в мае. В России же она вышла в начале февраля.
Маркус Гольдман, писатель, автор одного шедевра. Сидит в своих дорогих Нью-Йоркских апартаментах и пытается написать хоть строчку своего второго романа. Аванс, выплаченный издательством, уже частично истрачен, они же хотят вообще аннулировать контракт и забрать все деньги. Отчаявшись, Маркус отправляется в Нью-Гэмпшир к своему наставнику, профессору и вроде как другу Гарри Квеберту. Гарри сам в свое время написал великий американский роман, а потом разочаровался в литературе и преподает в небольшом университете. В этот самый момент во дворе Гарри находят закопанный труп 15-летней девочки Нолы, которая пропала 33 года назад…
Более чем 700-страничный роман поделен на три части. Первая представляет собой очень затянувшийся пилот любого сериала про нераскрытое убийство. С подробным описанием всех мыслей и страданий жителей данного городка. В чем-то роман даже пытается пересекаться с "Людским клеймом" Филипа Рота (действия которого, кстати, происходят примерно там же). Понятно, что за 33 года у всех может накипеть то, что можно сказать про любого из нас, так же и тут. Первая часть пестрит какими-то шаблонами об американской жизни в глубинке, которые, конечно же, неведомы швейцарцу Диккеру, насмотревшемуся фильмов и начитавшегося книг про настоящую Америку.
Самое интересное, конечно, в книге начинается во второй части. Это полноценный детектив в духе "Твин Пикс" и "Настоящего детектива", от книги просто невозможно оторваться. Издатель предлагает Гольдману написать книгу про убийство, совершенное Квебертом, и Маркус понимает, что это его единственный шанс доказать миру, что Гарри не убийца, которым его все считают.
Диккер играет своими персонажами, как профессиональный жонглер. Казалось бы, ты уже знаешь, кто убийца, но тут твое внимание переводится на другого персонажа. И вроде все логично получается, и совсем не "высосано из пальца". В третьей части подозреваемые меняются с такой скоростью, что ты даже уже и перестаешь их подозревать, потому что знаешь, что через пару страниц будет новый.
Что перед нами, новый французский роман или хороший детектив? Конечно же, детектив, но так чертовски хорошо написанный (и переведенный!), что хочется расправиться с ним побыстрее… Жаль только, что перечитывать детективы уже нет никакого смысла.