Рекомендуем
Описание
"Ада, или Отрада" (1969) — вершинное достижение Владимира Набокова (1899–1977), самый большой и значительный из его романов, в котором отразился полувековой литературный и научный опыт двуязычного писателя. Написанный в форме семейной хроники, охватывающей полтора столетия и длинный ряд персонажей, он представляет собой, возможно, самую необычную историю любви из когда-либо изложенных на каком-либо языке. "Трагические разлуки, безрассудные свидания и упоительный финал на десятой декаде" космополитического существования двух главных героев, Вана и Ады, протекают на фоне эпохальных событий, происходящих на далекой Антитерре, постепенно обретающей земные черты, преломленные магическим кристаллом писателя.
Роман публикуется в новом переводе, подготовленном Андреем Бабиковым, с комментариями переводчика.
В книге есть небольшая (8 полос) цветная вкладка с иллюстрациями.
"Набоков убеждает нас в "Аде", что благодаря нашей памяти, мы можем пронести свое детство через всю жизнь, живя одновременно настоящим и прошлым. Демоническое время преодолевается и упраздняется пылкой детской любовью Вана и Ады, которую они распространяют на всю свою долгую жизнь. Не имея возможности вернуться в Россию собственного детства и навсегда оставив Америку ради швейцарского писательского убежища, Набоков создал в "Аде" иную планету мечты, парадиз искусств, мир поэтического, живописного, архитектурного, ботанического и зоологического изобилия, в котором реальные явления и события преображаются в прихотливую составную картину и в котором каждый читатель чувствует себя первооткрывателем".
— Андрей Бабиков
Видео
Исследователь и переводчик Набокова Андрей Бабиков обсудил с литературным блогером Полиной Парс самый значительный и многоплановый роман Набокова "Ада, или Отрада", который вышел в издательстве Corpus в его комментированном переводе.